안녕하세요ㅋ 저는 4년전 수험생일때 선생님 강의를 접해 유료강의를 듣다가, 대학에 가면서 영어는 잊고 지내다

 

이제서야 다시 영어공부를 시작하게된 학생입니다. 유료강의를 신청했었는데 아마 그때 다 보지못하고 기간이 만료되었던것 같습니다ㅜㅜ

 

다름이 아니라, 분사 무료강의 파트를 보다가 궁금한점이 생겨서 이렇게 질문드립니다.

 

선생님께서 분사를 설명하실때 현재분사는 항상 능동과 진행의 의미를 가지고,

 

과거분사는 항상 수동과 완료의 의미를 가지고 있다고 설명하셨는데요,,

 

The man eating human flesh is disgusting. 이라는 문장이 있으면요,, 선생님께서 설명하신대로는 man이 eat을 하고있으므로 능동이고,

 

현재완료이므로 진행의 의미여서 '지금 먹고있는 남자'가 되어버리잖아요,,

 

그런데 The man who eats human flesh~ 라고 적어도 관계대명사 절을 분사로 바꾸어줄때, eating human flesh 로 바꾸어서 적어준다고 책에서 봤는데요,, 그러면 일반적으로 진행이 아니라 습관인 '식인을 하는 남자'라는 뜻으로 해석할수도 있지 않나요??

 

그럼 The man eating human flesh ~ 이 문장이 현재 진행으로도 해석되고, 일반적인 습관으로도 해석 될수 있다는 말인가요?? 어떨때 진행으로 해석해주고, 어떨때 습관으로 해석해야 하는건가요???

 

꼭 저 문장을 지금 인육을 먹고있는 남자로 해석해야되나요?? 일반적인 습관으로 해석하면 안되는것인가요?

 

그리고 다음으로,,

 

the man is surprising. 이라는 문장이 있으면요,,

 

선생님이 강의에서 현재분사가 보어로 사용될때는 현재진행형이라 하셨는데,, 이 문장은 그럼 그 남자는 놀래키고 있는 중이다. 이렇게 되어 버리잖아요, 그런데 무엇을 놀래키는지 surprising의 목적어가 안나와있는데 이걸 현재진행형으로 볼수 있나요??

 

the man is surprising us. 이런식으로 나오면 현재진행형인것을 확실히 알겠는데, 위의 문장도 현재진행형인지 궁금합니다.

 

그리고 왜 위의 문장에서는 surprising의 목적어가 나오지 않았는지 설명 부탁드립니다.

 

좋은강의 감사합니다^^ 답변기다리겠습니다.

 

(효린이 많이컸네요^^ 2008년에 들어왔을때만해도 애기였는데 ㅋ)